En 2008 Carles Dénia publicó el disco con el título “Tan alta com va la lluna” donde estaba acompañado de una formación tradicional bajo el nombre de La Nova Rimaire. El músico y cantaor de Gandia grabó una colección de catorce piezas tradicionales bajo la métrica del “cant de batre”, “l´u i dos2, “l´ú”, “l´u i dotze”, y “marineries” y “riberenques”. Un disco que ha recibido diversos premios. Ahora, tras el éxito obtenido y las giras realizadas, Carles Dénia vuelve al estudio y ha grabado doce piezas para su tercer trabajo, un álbum donde el músico y cantaor valenciano ha musicado y cantado versos escritos en tierras de Al Andalus entre los siglos X y XIII. Poetas como Ar-Russafí, Ibn Aixa, Ibn al-Jannan, Ibn az-azqqaq, Ibn Khafaja, Ibn Lubbun, Ibn Talha, Marj al-Khul,… que nacieron en ciudades como Valencia, Alzira, Sagunt y Xàtiva, y que fueron algunos de los escritores más relevantes en aquellos siglos en el mundo árabe y que aún hoy siguen con plena vigencia. Los poemas han sido traducidos del árabe y adaptados por el escritor y poeta valenciano Josep Piera. En el disco el músico y cantaor de Gandia (Valencia) está rodeado de excelentes músicos como Albert Sanz, al piano, Mario Mas, en la guitarra, Guillem Aguilar, en el bajo, Aleix Tobias en la batería y percusiones, Efrén López, en el oud, Tobal Rentero, en el archi-laud y guitarró. Carles Dénia ha empleado en la musicación de los poemas toda su batería de recursos expresivos en los que ha volcado todo su bagaje y experiencia musical. El resultado es un sonido extraordinario que cercano a la perfección. Presenta los versos centenarios de forma contemporánea en un lenguaje musical que tiene la música tradicional como referencia y con la que explora todos los matices posibles. El disco tiene distribución exclusiva a través de la discográfica Comboi Records (www.comboirecords.com).